Vozniki v okrožju Rems-Murr: Popolna zapora med Fellbachom in Bad Cannstattom!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Vozniki v okrožju Rems-Murr se bodo morali pripraviti na popolne zapore in spremembe železniškega prometa decembra 2025.

Pendler im Rems-Murr-Kreis müssen sich im Dezember 2025 auf Vollsperrungen und Änderungen im Zugverkehr einstellen.
Vozniki v okrožju Rems-Murr se bodo morali pripraviti na popolne zapore in spremembe železniškega prometa decembra 2025.

Vozniki v okrožju Rems-Murr: Popolna zapora med Fellbachom in Bad Cannstattom!

Vozniki v okrožju Rems-Murr se bodo v prihodnjem mesecu soočili z velikimi izzivi. Od 1. do 21. decembra 2025 bo pot med Fellbachom in Bad Cannstattom popolnoma zaprta. Razlog za to veliko omejitev je potrebno delo na digitalnem vozlišču Stuttgart. V tem času bodo prizadeti morali preiti na nadomestne avtobuse, saj povezave S-Bahna med temi postajališči ne bodo več na voljo. Podrobnosti o nadomestni storitvi so trenutno v fazi urejanja, tiskovni predstavnik železnice pa potnike prosi za potrpežljivost. Prejšnje izkušnje kažejo, da je že poleti 2025 v Fellbachu obstajala nadomestna storitev, ki je v preteklosti postavljala potnike na delo in delo na preizkušnjo.

Toda razmere ostajajo napete. Kot je Novice Lokalne Učinkov kontroverznega projekta Stuttgart 21 na železniški promet v okrožju Rems-Murr ne gre podcenjevati. Zadnji podatki okrožnega urada kažejo, da se prometne razmere zaradi gradbenih del poslabšujejo in ne izboljšujejo. Medtem ko so včasih vlaki vozili vsakih 15 minut, bodo zdaj to spremenili na vsakih 30 minut. Vozniki morajo zato pričakovati daljši čas potovanja, zlasti pot od Schorndorfa do Stuttgarta se bo podaljšala za deset minut.

Pomembne informacije o blokadi

Zaprtje ne vpliva samo na S-Bahn, ampak tudi na regionalni promet. Posebej prizadeti so vlaki na progah MEX13, RE 1 in RE 90, ki bodo prav tako morali pričakovati omejitve od 1. do 13. decembra. Ob koncih tedna 29. in 30. novembra bodo proge S-Bahna med Bad Cannstattom in Obertürkheimom zaprte, kar bo prineslo dodatno negotovost pri načrtovanju za potnike. Za zagotovitev mobilnosti ljudi v okrožju Rems-Murr so nujno potrebne spremembe v medkrajevnem, regionalnem prometu in prevozu S-Bahn.

Območna uprava se zaveda problema in poziva k izboljšavam lokalnega javnega prometa. Okrožni upravitelj dr. Richard Sigel pravi, da poslabšanje železniškega prometa, ki ga povzroča Stuttgart 21, ni ravno naklonjeno prizadevanjem za trajnostno mobilnost. Številni vozniki so prisiljeni poseči po avtomobilih ali pa morajo biti preprosto potrpežljivi, ko čakajo na vlake. Kako se bodo razmere razvijale naprej, bomo še videli.

Informacije o celotnem stanju bodo na voljo v naslednjih dneh www.arverio-bw.de/unterwegs-mit-arverio/fahrplandeviations pod pogojem. Vozniki se morajo redno obveščati o nadaljnjih dogodkih, da bodo lahko pravočasno prilagodili svoje potovalne predpise.