Myriam Pfitzer atstāj Aalenu: atvadu un Švābijas mīklas!

Myriam Pfitzer verlässt Aalen als erste stellvertretende Citymanagerin. Abschied am 27. Juni, Diskussion über den Begriff "Aftermede".
Myriam Pfitzer atstāj Aalenu par pirmo pilsētas vadītāja vietnieku. Atvadīšanās 27. jūnijā, diskusija par terminu "pēctece". (Symbolbild/MBW)

Myriam Pfitzer atstāj Aalenu: atvadu un Švābijas mīklas!

Aalen, Deutschland - Myriam Pfitzer, pirmā sieviete Aalen City Management, pametīs pilsētu. Pēc gandrīz četru gadu šajā amatā viņa augustā kļūst par māti. Swabian Gmünder dzimtā valoda ir nosaukusi sevi sava termiņa laikā Aalenā, un viņam būs iespēja atvadīties no pilsoņiem 27. jūnijā plkst. 16:00. ACA vasaras kampaņas atklāšanā par Spritzenhausplatz ir iespēja personīgai atvadīšanai, kas noteikti piesaistīs daudzus apmeklētājus. Par to ziņo schwäbische post

Bet Pfitzera atvadīšanās ne tikai rada emocionālus mirkļus, bet arī rada neskaidrības par Swabian terminu "pēctece". Sākotnēji nepareizi tulkots kā "pirmdiena, diena pēc svētdienas", šī dialekta nosaukuma "pēc pirmdienas" pareizā nozīme - tā ir otrdiena. Izteiciena saknes ir Augsburgas diecēzē, kurā otrdien tradicionāli dēvēja par “ziesag”, lai izslēgtu pagānu pārsegus. Tas nodrošina zināmu informāciju reģionā, kas pasvītro, cik dziļi sakņojas Švābijas dialekts. The Stutgarter Nachrichten

Swabian valodas dažādība

Baden-Virtembergas reģions, it īpaši Swabijas apgabals, ir pazīstams ar saviem daudzveidīgajiem dialektiem. Swabian ir ne tikai daļa no reģionālās identitātes, bet arī aizraujoša tēma, kurai ir daudz šķautņu. Saskaņā ar wikipedia Runā ap 820 000 cilvēku Swabian, kas tiek uzskatīts par vienu no rietumiem oberdeutsche dialektu grupām. Swabian ir šķīries no citiem alemāniskajiem dialektiem, izmantojot diftongāciju un sastāv no dažādiem dialektiem, un katram no tiem ir savas īpatnības.

Ikdienas dzīvē cilvēki bieži sastopas ar reģionālajiem izteicieniem, kas veido viņu pašu dzīvīgo valodu. Swabian dialekts šeit nav izņēmums. Noteikumi ne vienmēr tiek tulkoti viens uz vienu par augstu vācu valodu, kas dažreiz var izraisīt pārpratumus. Bet tas ir tieši tas, ko valodas kultūra dod dzīvu, un tajā pašā laikā nodrošina īpašu šarmu. Schwäbisch ir savi izteicieni, kas neeksistē augstā vācu valodā, kas piešķir dialektam tā unikalitāti.

Pašlaik šķiet, ka interese par Swabian Dialect pieaug, jo arvien vairāk cilvēku saprot, cik svarīga ir reģionālā valoda kultūrai un sociālajai mijiedarbībai. Diskusija par tādiem terminiem kā "pēctece" parāda, ka dialekts ir daudz vairāk nekā tikai komunikācijas līdzeklis - tā ir kultūras un identitātes elements, kas dzīvo cilvēkiem.

Details
OrtAalen, Deutschland
Quellen